Уочи РАЦИЈЕ становници града, не слутећи ништа, повукли су се на починак…
За спровођење плана неопходне оружане снаге пристигле су у Нови Сад до вечери 20. јануара. Истог дана, уочи рације, по посебном наређењу министра одбране стигао је и један од најмрачнијих актера ових догађаја — тек тридесетогодишњи, али већ искусан у суровим поступцима, жандармеријски поручник Zöldy Márton. Дошао је из жандармеријске школе у Секешвару, довевши са собом 40 одабраних пробних жандарма које је лично обучавао и које је увек водио са собом када су се извршавали „посебни задаци“.
Те вечери, 20. јануара, искључене су све телефонске линије у граду, укључујући и оне цивилних власти — жупана, градоначелника и других званичника. У поштанском телефонском центру постављена је наоружана официрска стража како би се онемогућио сваки вид комуникације. Радила је само једна телеграфска линија, преко које је Feketehalmy-Czeydner Ferenc био у директној вези са начелником генералштаба Szombathelyi Ferenc.
Све је било спремно. Становници града, не слутећи ништа, повукли су се на починак.
Следећег јутра, на зидовима кућа осванули су црвени плакати којима је становништво обавештено да је у граду започета рација, која ће трајати до даљњег.
„Објава!
Грађанском становништву града (општине) наређујем да се током рације коју спроводе војне и органи јавне безбедности строго придржава следећих одредби:
- Током рације приватна имовина остаје неприкосновена. Пријаве о крађама и насиљу биће одмах испитиване на лицу места, а кривци ће бити подвргнути преким поступцима.
- Забрањује се свако непотребно кретање улицама. Слободно се могу кретати само службена лица, радници јавних служби и запослени у прехрамбеним објектима, који морају код себе имати одговарајуће исправе. Остало становништво сме да борави на улици искључиво између 8 и 18 часова, и то само ради најнеопходнијих послова (нпр. куповине хране). Забрањује се заустављање на улици и окупљање више од две особе. Кретање је дозвољено искључиво пешице, у кораку, и само средином коловоза.
- Путовање железницом дозвољено је само онима који могу доказати неодложност путовања (нпр. смрт блиског сродника).
- Улазак у град (општину) споља није дозвољен. Изузетак су возила која допремају храну и огрев, уз посебну дозволу.
- Све радње морају бити затворене, осим прехрамбених, које могу радити од 8 до 18 часова.
- У свакој кући власник или управник, као и у свакој радњи власник или члан породице, морају бити доступни у сваком тренутку.
- Забрањује се сваки саобраћај аутобуса, аутомобила и кола, као и поштанска достава.
- Забрањено је слушање радио-апарата.
- Приватни телефонски саобраћај се обуставља.
- Уводи се општа забрана точења алкохола.
- Сва јавна места за забаву (биоскопи, позоришта, посластичарнице, кафане итд.) остају затворена. Ресторани могу радити од 8 до 20 часова, али задржавање је дозвољено само током оброка.
- Сви храмови, капеле и богомоље морају бити затворени. Звоњење је забрањено.
- Забрањује се сваки облик удруживања, као и рад клубова.
- Забрањују се сва окупљања, укључујући и она у приватним становима.
- Прозори морају током целог дана бити затворени и завесе навучене.
- Капије кућа морају бити затворене даноноћно. Службеним лицима мора се одмах омогућити улазак. Строго је забрањено примати непознате особе у кућу.
- Строго је забрањено скривање било каквих лица (у становима, подрумима, таванима, магацинима, радњама, фабрикама и сл.). Таква лица морају одмах бити предата властима. За то су одговорни власници кућа, управници и станари.
- Сво оружје, муниција и експлозив морају одмах бити предати. Против лица која их скривају биће поступано без милости.
- Сви који прекрше ове одредбе биће најстроже кажњени.
Команда војне станице
витез Grassy József, пуковник“
Иако је ова објава била истакнута у Новом Саду, мало је било њених примерака, а прописане мере су практично онемогућавале да је становништво прочита. На улици није било дозвољено задржавање, па је ретко ко могао да се упозна са свих деветнаест тачака.
Поједини становници Новог Сада ипак су унапред сазнали да ће доћи до рације — вероватно захваљујући информацијама које су процуреле из телеграфске комуникације између војних власти. Међутим, већину је рација затекла потпуно неспремну.
Извор: adattar.vmmi.org
Превод са мађарског редакција сајта Новосадска рација




